Blaufrรคnkisch, como se le conoce en su Austria natal, fue en su dรญa la uva noble de la Monarquรญa de los Habsburgo. ยซFrรคnkischยป era sinรณnimo de clase y pedigrรญ. Esta uva prosperรณ bajo diversos alias, a saber Kรฉkfrankos en Hungrรญa, Frankovka en los Balcanes, Modra Frankinja en Eslovenia y Lemberger en Alemania. Luego llegaron la guerra, el comunismo y la vinificaciรณn industrial. La cantidad terminรณ por eclipsar a la calidad. Su pedigrรญ, asimismo, quedรณ en el olvido. La situaciรณn cambiรณ reciรฉn en 1986 cuando Ernst Triebaumer elaborรณ ??Ried Marienthal, un Blaufrรคnkisch que desafiรณ las expectativas: elegante, con buena crianza y de primera clase.

Fue ese embotellado quien susurrรณ lo que otros habรญan olvidado: esta uva podรญa ser magnรญfica. A finales de la dรฉcada de los noventa, pioneros nativos de Austria como Roland Velich de Moric, Uwe Schiefer y Hans Nittnaus siguieron su ejemplo. Pasaron de los productos quรญmicos y la vinificaciรณn excesiva a la agricultura responsable y a los vinos con un enfoque en el terroir. โEn los noventa elaborรฉ vinos diferentes: mรกs grandes, mรกs potentes. Ese era el estilo de entoncesโ, dice Hans Nittnaus. โPero ahora quiero demostrar lo que Blaufrรคnkisch realmente puede hacerโ. Su trabajo inspirรณ a un equipo mรกs joven y audaz en la dรฉcada de 2010: Franz Weninger, Christian Tschida, Gut Oggau, Claus Preisinger, Rosi Schuster y Markus Altenburger. Desgranaron la uva hasta sus huesos. Los vinos se volvieron mรกs ligeros, mรกs etรฉreos, pero con una estructura intacta.
El corazรณn de Blaufrรคnkisch
Muchos de los viticultores de este movimiento tienen su sede en Burgenland. Esta regiรณn fronteriza, donde Austria roza con Hungrรญa, es el corazรณn del Blaufrรคnkisch. Los cรกlidos vientos de Panonia maduran las uvas bajo cielos soleados, mientras que los suelos โuna combinaciรณn de caliza, esquisto, arcilla y gravaโ impregnan los vinos con los mรกs variados matices. Tres de las denominaciones de origen mรกs importantes de Burgenland (Districtus Austriae Controllatus o DAC) estรกn dedicadas al Blaufrรคnkisch. Leithaberg, donde trabaja la familia Nittnaus, combina caliza y esquisto en laderas soleadas sobre el lago Neusiedler See.
Estos vinos brillan con tensiรณn, como si la fruta estuviera envuelta en hueso. En Mittelburgenland, los suelos profundos y francos se encuentran en el extremo opuesto del espectro, con estructura y potencia. ยซBlaufrรคnkischlandยซ, lo llaman. Eisenberg, al sur, tiene aire mรกs fresco y suelos de esquisto que producen vinos vigorosos y minerales, con una textura intermedia. โPara mรญ, los Blaufrรคnkisch de esquisto son siempre lineales โcon un enfoque de adelante hacia atrรกs, como un tren, muy rectosโ, mientras que la piedra caliza proporciona una sensaciรณn mรกs amplia en boca, que se afina hacia el finalโ, afirma Martin Lichtenberger, de Lichtenberger-Gonzales, explicando cรณmo el terroir especรญfico influye en el vino.
El florecimiento de Blaufrรคnkisch en Austria
El espรญritu pionero de Blaufrรคnkisch, sin embargo, trasciende Burgenland. Al este de Viena, en la regiรณn de Carnuntum, Spitzerberg es una cresta soleada de piedra caliza resistente donde Lukas Brandstatter, jefe de viรฑedos de Dorli Muhr, elabora vinos rebosantes de violetas y tierra, ligeros como la seda, pero con una estructura de acero. ยซEs extremo, pero eso es lo que lo hace รบnicoยป, afirma Muhr. รl y Brandstatter se han inclinado por las fermentaciones de racimos enteros. La adiciรณn de raspones leรฑosos y ricos en agua absorbe parte del etanol y aporta frescura y amargor, ademรกs de equilibrar las uvas maduras con alto contenido de azรบcar, desafiando asรญ el calor del cambio climรกtico.
ยซConseguimos mรกs frescura y menos alcoholยซ, dijo Muhr. ยซAcentรบa esa tensiรณn calcรกrea que buscamos: densidad y complejidadยป. Su colega Johannes Trapl comparte el mismo viรฑedo y va aรบn mรกs allรก en la ligereza, creando un etรฉreo Blaufrรคnkisch.
Para lograr la fineza, Trapl evita que sus uvas reciban demasiada exposiciรณn solar, opta por una extracciรณn ligera en la bodega y utiliza grandes barricas de madera para evitar que el vino se concentre mรกs. Mรกs al sur, en la lluviosa Estiria, el Blaufrรคnkisch es poco comรบn, pero potente. Karl Schnabel, por ejemplo, trabaja las laderas de esquisto de la cordillera de Sausal. ยซEs el esquisto lo que le da su vozยป, declarรณ con orgullo.